Hello Everyone, you are getting two posts almost back to back because our Internet was down for most of the day. The day started off with a thunderstorm and stayed stormy for most of the day; there was also a power-cut for most of the morning.
As promised, I have posted up my recipe with the Witches’ Eggs which I foraged yesterday. I seasoned the sliced immature stinkhorn mushrooms with paprika and white pepper.
The dish actually turned out nicely and Gnome commended me for my efforts. Prior to eating, he had been giving me a sideway neophobic ducky look in preparation for the slimy quality of the mushroom. However, when he did eat it, he looked surprised and likened it to oysters; he said that they should be called “vegetarian oysters” or “faux oysters.”
The toasted nori flakes complimented the “seafood” taste of the mushroom very well. For the full recipe, check out Paprika Stinkhorn Egg with Nori Flakes in Belize Wild Recipes.
At this point, I would like to thank our Chinese friend (real Chinese, not like me!) for emailing us to give us some more information on this fungus.
This is what she said (more or less):
This mushroom is called Zhu Sun in Chinese. The Zhu means bamboo (because it grows on bamboo litter) and it also has the same sound as congratulations. The Sun means smooth and successful. Zhu Sun also means longevity. This mushroom is usually eaten during Chinese New Year but can also be eaten all year round. The Chinese eat the mature mushroom and the recipes are usually found under “bamboo pith” on the Internet.
This information was a great help and we will be collecting some fresh mature specimens to eat. I can’t wait!
Yes, she is right, they do grow on bamboo litter as you can see:
May we all have the pleasure of eating such an auspicious mushroom!
0